Group Work

私の苦手なもの、それは学校で時々避けられへんグループワーク。今セメは4つ取ってるクラスの内、1つはセメスターの最初から最後までグループワーク、であと1つは一人でやってもいいけど、グループでやるのを奨められてるプログラミングが2つとプロジェクトが1つある。最初の方はソフトウェアエンジニアリング(SE)のクラスで、後の方がオペレーティングシステム(OS)のクラス。

どっちのクラスのグループでも一悶着あった。

まずSEの方。これは5人のグループやねんけど、私とIとLは前のセメスターからの友達で、今セメもほかに2つ同じクラス取ってて、最初っから一緒に組もうな、って言ってたから楽やってんけど、あと2人いるっていうんで、最初の日に近くに座ってた、AとPを引き入れて、5人組になった。IとLは真面目で頭もいい人達で、一緒に頑張ってA取ろうな!っていう感じやってんけど、絶対AとPからはそういう意気込みが感じられへんくって、私ら3人はちょっと戸惑ってた。

でもまあ最初はなんとかやってて、問題が起きたのは、数週間前。 Pがその日提出のペーパーをフォーマットして授業に持って来ることになっててんけど、IはそのペーパーをメールしてくれってPに頼んでて、メールされてきたのは全然フォーマットされてなかったらしい。 Iは約束と違う、ってかなりキレてて、私とLにメールしてきて、結局 Iはそれをフォーマットして、授業に持って来た。でもPもちゃんと自分のするべきことちゃんとしてて、結局Iのやったことは無駄になった。

ペーパーの提出日の前日に、Pの妹が入院して、Pはずっと病院におったから私らにメール出来ひんかったらしい。でもPは私らに信用されてへんことが悲しいって。Iはこのことでかなりぶち切れてて、でも私もLもPの立場も解るから、中々難しい。だって家族が入院したら、クラスの子にメールどころじゃないやん、普通。まあ私はPが最初にIにメールした時に一言これはフォーマット前のバージョンで、明日までにはちゃんとやるからとかって書いてれば最初っからこんなことにはならんかったと思うんやけど。

Aがこれくせもん。彼は静かな人で揉めたりはしてへんねんけど、この人締切守られへんねん。昨日、提出するものがあって、私とLはそれぞれのパートをやって、プリントして持って来ててんけど、Aは結局クラスの来んかった。その日にメール出して、どうなってんの? って聞いたけど、まだ返事なし…。それって余りにもいい加減で無責任ちゃう? って私は思ってる。

取り敢えず、先週、皆で話合う機会があって、今はまあまあ上手いこといってるから一安心。

OSの方は最初のプログラミングでちょっと揉めて、プロジェクトは自分一人でやるとこにした。私はLと友達で、Lの友達のCとHとの4人組やった。私以外の3人は他のクラスでもグループ組んでて、ちょうど最初のプログラミングの提出日の前の日が、その他のクラスの課題の提出日やったから、私一人でほとんどやって、でも前日の夜にバグを発見してもーたから、ほかの3人にも手伝ってもらおうと思って、でもCの電話しらんかったから、Lに頼んで、連絡してもらうことにした。(その日ちょうど私はSEのクラスのミッドがあったから。) でもこの3人、別のクラスの課題で揉めたみたいで、CはLをわざと避けてて、連絡取られへんかったらしい。結局、LとHだけが来てくれてんけど、ほとんど私一人でやってたから、 2人とも全然解ってなくて、説明するのにめっちゃ時間かかって、私はかなり苛々してた。でも現れもせーへんCにはもっとむかついた。LにCの電話番号聞いて、Cに電話した。その時はもう夜の8時頃で、Cは学校から離れたとこに住んでるのもあって、来たくなさそうやった。

これがその時の大体の会話。
me: "I'm not quite done with this program yet. I just found another bug. I thought maybe you wanna come and work with us."
C: "Tonight?"
me: "Well, it's due tomorrow..."
C: "..."
me: "If you feel responsible in any ways, you could come and join us. Everyone else is here."
C: "So do you think I should come?"
me: "I'm not gonna tell you what to do. You are an adult. You can make your own decision."
C: "Do you think I should come?"
me: "I don't know. I'm not telling you what you should do."
C: "But I didn't know you guys are meeting tonight."
me: "Well, L was trying to tell you that since I didn't know your phone number and I just had a big midterm tonight."
C: "I don't think it's fair."
me: "What isn't?"
C: "You didn't call me, and you think I should be there."
me: "Fine. You don't have to come."

あー、思いだしただけでもむかつく。元はといえばLとCの、子供地味た喧嘩のせいで、こんなことになったんやし。そやからファイナルプロジェクトは自分一人でやることにした。やる気ない奴と一緒に組んでても、説明すんのに時間掛かるばっかりで、全然役に立てへんねんもん。

私が自分勝手過ぎんのかなぁ…。でも私はやるからには真剣にやりたいし、出来ればいい成績も取りたい、って思うんやけど。

とにかくグループワークってのは何かと大変なもんやね。上手くいけば収獲も満足感も大きいねんけどな…。